Posts tagged Community

《觉》更新:2014“觉暖”创意市集 // JUE Updates: The JUE Market Reincarnate, New Literary Figures and more

还没开始的“觉暖”创意市集…随着春天的脚步终于要到来了

你无法相信,我们也无法相信。由于不可抗拒的原因,今年的觉暖集市将不得不延期。我们会把3月22日的觉结束派对和觉暖集市结合到一起,为乐迷提供一整晚的愉快时光。不过这下你不单单只是兴奋了,你要开始抱怨从Baths的演出开始脚后跟就一直在痛。或者你会想,也许我不该再和第三杯《觉》特制的啤酒“刷夜”了。

让我们看看往年的精彩回顾!

参与者:

–        20+ 《觉》合作伙伴

TimeOut, The Library Project, Natooke, The Bookworm, Koryo, ABS涂鸦团队。

–        30+ 创意商家

野糖、香格里拉、创可贴、Body Memory (原创首饰)、古着服饰、原创蛋雕、原创首饰、原创皮包、黑胶唱片等等

–        10+ 饮食商贩

Two Guys and A Pie, Sweet Tooth Bakery, Jing A Beer, Great Leap, Andy’s Craft Sausages, 1421, Tavalin Bagels, 哈尼个旧, Fat Bunny Bakery, SOS Cafe

–        5+ 音乐演出

Dirge King, Hutong Yellow Weasels, 姜楠等

北京 // 11AM-6PM 及 9:00PM, 3月22日 // Face Bar

票价: 免费

 

伊朗诗人Ali Alizadeh的故事与诗歌 

明天北京Ali Alizadeh的活动,我们邀请到中国作家的代表阿坚和张弛,作为特别嘉宾参加到这次的活动之中。文学爱好者们千万不要错过这一盛事。

阿坚

1955年生于北京,阿坚从事过很多职业。最早的时候他在安徽崂山的一个工厂里工作,随后他决定从一个体力劳动者转变为一个脑力劳动者,于是他找到了一份当中学老师的工作。这帮助他逐渐成为一个职业作家,他在旅行中寻找灵感,他曾经去过六次新疆,还骑车从北京到新疆。而在旅行中,主要的事情就是收集现代的日常用语。

他现已出版的作品包括一本短篇故事集和一本诗集,名叫《Getting on the Road》,除此还有音乐,旅行和烹饪等相关作品。

他参加了许多本地文化,文学社区的活动,还出版了70册地下杂志《The Beer Paper》。

张弛

1979年毕业于北京外国语大学,张弛出生于辽宁沈阳,随后他在北京的一个军区长大。他著名的作品包括有《Beijing Patients》,《We All Go to Hailar》,和一本短片小说集《The House of Nocturnal Animals》除此以外,他还出版过烹饪书籍。张弛的写作风格颇为幽默且用语通俗,他极尽夸大城市生活,并且揭示日常生活背后所隐藏的人生智慧。

张弛同样还是个制片人,他的首部电影《盒饭》在五年前公映。

张弛和阿坚是多年的好友,且都活跃在北京的文学圈,他们两人的写作都较为幽默,有时还有一种超现实主义的写作风格。

北京 // 9:00PM, 3月20日 // Hot Cat Club

票价: 免费

============================================================================

The Market That Wasn’t To Be Is Now…To Be: Warm-Up to Spring Market

You couldn’t believe it. We couldn’t believe it. Nobody could. Unexpected circumstances meant that the JUE opening market had to be postponed. We are now combining it with our JUE Closing Party on March 22nd to create a full day and night of frivolous fun. Instead of talking about how excited you are, you’ll be complaining about how your heels still ache from that Baths show, or how you should’ve stopped after that third pint of Shua Ye (our special JUE brew from Re-Up and Jing A Brewery).

Participants:

-        20+ JUE Event Partners

Including TimeOut, The Library Project, Natooke, The Bookworm, Koryo Tours and ABS On Crew.

-        30+ Creative Vendors

Including Wild Candy, Shangrila, Plastered 8, Body Memory Accessories, vintage clothing, original egg sculptures, antiques, designer accessories, designer leather bags, vinyl records and more!

-        10+ Food Vendors

Including  Two Guys and A Pie, Sweet Tooth Bakery, Jing A Beer, Great Leap, Andy’s Craft Sausages, 1421, Tavalin Bagels, Hani Gejiu (Yunnan Cuisine), Fat Bunny Bakery and SOS Café.

-        5+ Music Acts

The music line-up features Dirge King, the Hutong Yellow Weasels and Jiang Nan amongst others.

Beijing // 11AM-6PM then 9:00PM, March 22nd // Face Beijing

Tickets: FREE

Ali Alizadeh – Three’s a Crowd 

For the Ali Alizadeh event tomorrow in Beijing, we have 2 well-known Chinese poets – Ah Jian 阿坚 and Zhang Chi 张弛- coming in to help host the event and be a part of the discussion! Literary heads won’t want to miss this…

Ah Jian

Born in 1955 in Beijing, Ah Jian has worn many hats. Originally from Laoshan, Shandong province, he began his adult life working in a factory, after which he switched to labor of the mind, working as a middle school teacher. This led the way to his development as a professional writer. Ah Jian finds inspiration in travel, having visited Tibet six times, and biked from Beijing to Xinjiang. One of his main focuses is collecting modern day folk and spoken word works.

 His published works include short stories and a collection of poems entitled Getting on the Road (《正在上道》unofficial translated name) besides other music, travel, cuisine-related works.

 He participates in the activities of the local cultural / literary community 厚青年 (Hou Qingnian / Thick Youth). Ah Jian has also published at least 70 issues of underground magazine The Beer Paper.

Zhang Chi

Zhang Chi graduated from Beijing Foreign Studies University in 1979. Born in Shenyang, Liaoning Province, he was raised in isolation, within a military compound in Beijing. His most lauded works include the novels Beijing Patients, We All Go to Hailar, and a collection of short stories entitled The House of Nocturnal Animals. He has also published cooking books. His writing is humorous and colloquial, exaggerating urban life and the hidden wisdom within the everyday.

Zhang Chi is also a filmmaker. His debut feature film Packaged Meals《盒饭》was released five years ago.

Zhang Chi and Ah Jian have been friends for many years and they are both active in the Beijing literary circle. Both share a humorous, sometimes surrealist writing style.

Beijing // 9:00PM, March 20th // Hot Cat Club

Tickets: FREE

《觉》面孔:摄影师Thomas Rippe // Faces of JUE: Photographer Thomas Rippe

Thomas Rippe是目前居住在北京的一位自由撰稿人兼摄影师。在芝加哥和洛杉矶时,他曾为一些地下乐队拍摄照片,这也成为他摄影事业的开始。他的作品主题多为娱乐、旅游和新闻图片,但也会拍一些美食的照片,如果拍完可以吃掉它的话。在来中国之前,Thomas曾在卢旺达为美联社和美国之音工作了两年时间,他也通过非盈利组织Tiziano Project教当地年轻人如何摄影和做无线电广播。Thomas于2009年到达北京,在中国国际广播电视台主持了一系列的播音节目。他也在2012年的《觉》摄影工作坊中担任过讲师。

rippe

 

预约参加2014《觉》现场摄影教室!第一节课将在3月5日(上海)与6日(北京)启动。

上海预约请点击:http://juefestival.com/2014/events/jue-live-photography-workshop-2/

北京预约请点击:http://juefestival.com/2014/events/jue-live-photography-workshop/

============================================================================

Thomas Rippe is a freelance writer and photographer based in Beijing. He began his career in photography shooting underground bands in Chicago and Los Angeles. He works mostly in entertainment, travel and news photography, but will photograph food if he gets to eat it when the photos are done. Before coming to China, Thomas spent two years in Rwanda working for the Associated Press and Voice of America News. He also taught photography and radio production to young Rwandans through the non-profit Tiziano Project. Thomas arrived in Beijing in 2009 and hosted a series of radio programs at China Radio International. He was also the instructor for the JUE Photography Workshop in 2012 and 2013.

RSVP to participate in the Live Photography Workshop! First session begins before the festival (SH 5th, BJ 6th)
Shanghai
Beijing

《觉》现场摄影教室 // Live Photography Workshop Returns – This Time to Both Cities!

想知道如何最真实自然地拍出舞台上的摇滚明星?现在机会来了!

你将有机会学习到如何应对摇滚演出现场拍摄的种种难题。《觉》邀请到著名现场摄影师Thomas Rippe教大家怎样记录最珍贵的音乐现场片段。《觉》现场摄影教室将会分为两节课,第一节课大家将会学到如何在朦胧昏暗的情况下拍摄快速运动的摇滚歌手们,而第二节课将是一节长达90分钟的照片编辑课程。

你不一定必须有一台单反相机,但是你需要有一台能手动调节光圈和快门速度的相机。

photo

============================================================================

Want to photograph rock stars and divas in their natural environment? Here’s your chance. Now you can learn how to handle the challenges that come with photographing rock shows. Led by professional photographer and JUE veteran Thomas Rippe, there will be one session before the festival starts to learn how to photograph fast-moving singers in dimly lit, smoky bars. After the last show, there’ll be another 90-minute session to edit the photos. SLR cameras are not required but you will need a camera with manual controls for aperture and shutter speed.

《觉》音乐+艺术节七类活动以及我们的合作伙伴 // JUE Colours

也许你已经注意到了今年《觉》音乐+艺术节的视觉设计有些缤纷(明明就是如彩虹般斑斓)。当然啦,说不准这样的设计是因为我们的设计师吃了太多彩虹糖。不过说实在的,《觉》音乐+艺术节的七种颜色代表了七种不同的项目,它们是:

觉 | 音乐

觉 | 表演

觉 | 电影

觉 | 演讲

觉 | 文学

觉 | 圈子

觉 |艺术

我们将带来往年备受欢迎的传统活动,包括:《觉暖》市场、亚洲电影周、骑着自行车去《觉》,《觉》新的一代等等。在这里《觉》也需要多谢多年来一直在艺术方面支持帮助我们的合作伙伴:比如Beijing Improv,The Bookworm,Central Studios… 等

同时2014《觉》还将带来一系列新的艺术类活动以及合作伙伴,比如由Groove Entertainment带来的全新的“《觉》舞蹈教室”将在上海开课;北京的“均然艺术”所带来的舞台艺术;无盈利性质的文化交流组织World Culture Open(WCO)带来的精彩互动性活动以及更多。最后,我们当然不会忘了由Jing A Brewing Co.携手Jellymon/Re-Up.特别酿制的《觉》“牌”啤酒,将会在《觉》活动中有售。

============================================================================

You may have noticed we’ve got a bit of a rainbowey-thing going with our visuals this year. We don’t blame you for assuming our designer’s been eating too many skittles. But the reality is, JUE has events that span 7 distinct disciplines. These are:

JUE | Music

JUE | Performance

JUE | Film

JUE | Talks

JUE | Literary Events

JUE | Community

JUE | Art

We’ll be bringing back old favourites including the JUE market, Asian Cinema Week, Bike to JUE, JUE NEXT GEN and more. Also expect the return of some of our key partners, which include Beijing Improv, The Bookworm, and Natooke.

New kids on the block include Groove Entertainment; experts in dance performance who will help to get Shanghai’s city-dwellers jigging, Balance Art; an organisation that operates a collection of integrated centers for a variety of stage-based and visual art forms, World Culture Open (WCO); a non-profit organisation promoting cultural exchange, sharing and support at both global and local levels, and more! Oh, also look out for a special beer we’ll be serving up as part of a collaboration between Jing A Brewing Co. and Jellymon / Re-Up.